I used this translation service for a few important documents, and I'm really impressed. The work was accurate, fast, and professionally done. The team kept me updated and made everything easy. I'd definitely use them again!
Servicios de Traducción para Evaluación de Credenciales
¿Necesita traducciones certificadas para su evaluación de credenciales? Entregamos traducciones precisas y con el formato correcto de documentos académicos requeridos por entidades de evaluación, universidades, juntas de licencias y autoridades de inmigración. Cargue sus documentos en línea y reciba traducciones certificadas listas para las instituciones con rapidez y sin complicaciones.
Aprobado por USCIS
Garantía de Calidad
Entrega Urgente
Tratamiento Confidencial
Las Mejores Tarifas
Cómo Manejamos las Traducciones de Evaluación de Credenciales
Una traducción de evaluación de credenciales es una versión en inglés certificada, palabra por palabra, de sus documentos académicos. Las agencias de evaluación se basan en estas traducciones para determinar la equivalencia estadounidense de títulos, cursos y desempeño académico extranjeros.
Su traducción incluye una representación completa y precisa de todo el contenido académico, un Certificado de Traducción Fiel firmado, formato coherente con sus documentos originales y terminología académica correcta para la revisión del evaluador. Estas traducciones certificadas las requieren organismos de evaluación, universidades, juntas de licencias, autoridades de inmigración y empleadores que necesitan verificar sus antecedentes académicos.
Nuestras tarifas
Traducciones Certificadas
Desde $14.50 por página
Preciso, oportuno y adaptado a sus necesidades.
Experimente la excelencia con Translations Certified.
Nuestros servicios de traducción certificada incluyen traducciones certificadas y notariadas aprobadas por USCIS, lo que garantiza que las autoridades estadounidenses acepten sus documentos.
Preguntas frecuentes. Servicios de Traducción para Evaluación de Credenciales
1. ¿Las agencias WES, ECE y NACES aceptan sus traducciones?
Sí. Nuestras traducciones certificadas siguen los estándares exactos requeridos por las principales entidades de evaluación de credenciales, incluidas WES, ECE y miembros de NACES y AICE, lo que garantiza que se las acepte para evaluación académica.
2. ¿Qué documentos académicos se pueden traducir para evaluación?
Traducimos títulos, diplomas, expedientes, certificados, registros académicos, descripciones de programas y documentos institucionales complementarios requeridos por los evaluadores.
3. ¿Necesito traducir tanto mi título como mi expediente académico?
La mayoría de los evaluadores exigen ambos documentos. Traducimos paquetes académicos completos para que las agencias puedan evaluar su educación con precisión.
4. ¿La traducción coincidirá con el formato de mis documentos originales?
Sí. Duplicamos tablas, sellos, firmas, timbrados, encabezados y diseño para que los evaluadores puedan comparar la traducción directamente con el original.
5. ¿Cuánto tiempo demora la traducción de una evaluación de credenciales?
Las traducciones se completan por lo general en 24 a 48 horas, según la longitud del documento, el formato y el idioma.
6. ¿Cómo envío mis documentos académicos para traducir?
Puede cargar un escaneo claro o un PDF con nuestro formulario en línea. No se requiere un ejemplar en papel a menos que su institución solicite uno de manera específica.
7. ¿Traducen anotaciones académicas manuscritas?
Sí, siempre que la letra sea clara y legible, podemos traducir notas, observaciones y correcciones escritas a mano.
8. ¿Aceptan sus traducciones en procesos de inmigración como de USCIS?
Sí. Nuestras traducciones certificadas cumplen con los requisitos de USCIS y también se aceptan con fines académicos, profesionales y laborales.
Excellent translation, fast, and reliable; great service.
I recommend 100% their services. The translations were really fast, communication was amazing during the process and also the follow up once everything was done.
Very helpful and done quickly with a more personal touch than others I have used in the past. I can actually communicate with them through email. Paula was extremely helpful and had quick responses.
Great service, Paula fue muy amable and the service was fast, además is the best price in the market, thanks.
The service is reliable and fast, and the customer support is excellent. I highly recommend it!
Very fast, efficient and friendly. I had a problem with my email and they didn't hesitate to help me quickly. They answered all my calls and all my questions, and my documentation was correctly handled.
Cuándo se Requieren Traducciones de Evaluación de Credenciales
Puede necesitar traducciones certificadas para evaluaciones de credenciales al solicitar admisión a universidades o escuelas de posgrado, evaluaciones de WES, ECE, NACES, AICE o ACEI, licencias o certificaciones profesionales en campos como ingeniería, enfermería, docencia o contabilidad, empleos que requieran calificaciones académicas validadas, visas de trabajo o presentaciones de inmigración, o programas de educación y capacitación continua.
Los evaluadores requieren traducciones certificadas para revisar sus registros académicos con precisión y determinar la equivalencia del título.
Cómo Traducimos Documentos Académicos para Evaluaciones de Credenciales
Las agencias de evaluación de credenciales esperan precisión, claridad y coherencia. Para garantizar el cumplimiento, con cada traducción se sigue un proceso académico detallado.
Los que manejan sus documentos son traductores académicos nativos, que garantizan familiaridad con los sistemas internacionales de educación superior. Los títulos de cursos, calificaciones, créditos, notas académicas y términos institucionales se traducen con precisión. Nombres de grados académicos, como Licenciatura , Maestría , Laurea , Diploma y otros, se representan mediante los equivalentes académicos correctos. Los documentos traducidos reflejan la estructura y el diseño de sus originales, incluidos sellos, tablas y formato institucional. Garantizamos la coherencia entre grados académicos, expedientes y registros complementarios. Cada traducción incluye un Certificado de Traducción Fiel aceptado por las principales entidades evaluadoras.
Eso garantiza que ellos puedan interpretar su historial académico en forma correcta y sin demoras.
Aceptado por Universidades y Agencias WES, ECE, NACES
Nuestras traducciones cumplen con los estándares requeridos por WES (World Education Services), ECE (Educational Credential Evaluators), ICES, IQAS, ICAS y otras entidades evaluadoras internacionales, además de organizaciones dentro de las redes NACES y AICE. También las aceptan universidades y programas de posgrado de EE. UU., juntas de licencias y certificación, departamentos de recursos humanos, empleadores y autoridades de inmigración.
Garantizamos la correcta interpretación de las estructuras globales de títulos y la terminología académica para que sus credenciales se evalúen con precisión.
Cuente con Nosotros para Tener Precisión
Como líder internacional en soluciones lingüísticas, Translations Certified ofrece servicios de traducción profesionales a más de 10,000 clientes en todo el mundo. Siempre culturalmente correctas, sus entregas se adaptan a los cronogramas más ajustados a la perfección. Ningún proyecto es demasiado grande ni ninguna tarea demasiado pequeña para nuestros traductores certificados, que seleccionan al lingüista perfecto para cada trabajo.
Tipos de Documentos
Ver Más
Industrias
Ver Más



