I used this translation service for a few important documents, and I'm really impressed. The work was accurate, fast, and professionally done. The team kept me updated and made everything easy. I'd definitely use them again!
French to English Certified Translation Services from $19.50 per Page
Need a certified French-to-English translation for immigration, legal, academic, or personal documents? Our native French and English linguists deliver accurate, USCIS-approved translations that meet all official formatting and certification requirements. Upload your document online and receive a reliable, professionally certified translation prepared for official use.
USCIS Approved
Quality Guarantee
Rush Delivery
Confidential Handling
Best Rates
How We Handle Certified French to English Translations
Certified French-to-English translations include a signed Certificate of Accuracy confirming that the translation is complete, precise, and faithful to the original document. These translations are required by USCIS, courts, universities, employers, and government agencies to ensure your documents follow the accuracy and formatting standards necessary for official acceptance.
Our Rates
Certified Translations
From $14.50 per page
Accurate, Timely, and Tailored to your Needs.
Experience Excellence with Translations Certified.
Our certified translation services include USCIS-approved certified and notarized translations, ensuring your documents are accepted by U.S. authorities.
FAQ — French to English Certified Translation Services
1. Are French-to-English certified translations accepted by USCIS?
Yes. All certified translations include a signed Certificate of Accuracy and follow USCIS formatting requirements to ensure full acceptance for immigration applications.
2. How long does it take to complete a certified French-to-English translation?
Most translations are completed within 24–48 hours, depending on document complexity. Rush delivery may be available for urgent requests.
3. What types of French documents can you translate into English?
We translate birth certificates, marriage certificates, diplomas, transcripts, police records, legal documents, financial statements, medical reports, employment records, and more.
4. Are the translations completed by native French linguists?
Yes. Translations are handled by native French or English linguists with expertise in regional terminology from France, Québec, Belgium, Switzerland, and Francophone Africa.
5. Will the translated document follow the same format as the original?
Absolutely. We replicate headings, seals, tables, and spacing to ensure full accuracy and acceptance by U.S. institutions.
6. How can I submit my French document for translation?
You can upload a scan, PDF, or photo through our online form. If preferred, you may also send your documents by email. No physical copy is required.
Excellent translation, fast, and reliable; great service.
I recommend 100% their services. The translations were really fast, communication was amazing during the process and also the follow up once everything was done.
Very helpful and done quickly with a more personal touch than others I have used in the past. I can actually communicate with them through email. Paula was extremely helpful and had quick responses.
Great service, Paula fue muy amable and the service was fast, además is the best price in the market, thanks.
The service is reliable and fast, and the customer support is excellent. I highly recommend it!
Very fast, efficient and friendly. I had a problem with my email and they didn't hesitate to help me quickly. They answered all my calls and all my questions, and my documentation was correctly handled.
Situations Where Certified French to English Translations Are Required
Certified translations are often required when submitting French documents for:
- USCIS applications (I-130, I-485, N-400, asylum cases)
- U.S. visa or green card applications
- Court filings and legal proceedings
- University admissions and transcript evaluations
- Employment verification, licensing, and HR documentation
- Government procedures requiring English-language versions of French documents
If an institution requires accuracy, certification, or notarization, a certified translation will be necessary.
How We Translate French to English Accurately
French documentation varies across global regions including France, Québec, Belgium, Switzerland, and several Francophone African countries. To ensure accuracy and official acceptance, every certified French-to-English translation follows a detailed process:
- Native Linguists: Only native French and English translators handle your documents.
- Regional Expertise: We recognize administrative formats and terminology from all Francophone regions.
- USCIS-Ready Formatting: We replicate the structure and content of the original using U.S. government standards.
- Consistency in Names and Dates: All personal information remains aligned with your immigration or legal records.
This ensures your translation is precise, compliant, and ready for official submission.
USCIS-Compliant French to English Translation Services
Every French-to-English translation we provide includes:
- A signed Certificate of Accuracy
- Formatting that follows USCIS, legal, academic, and governmental requirements
- Clear, accurate terminology
- Fast digital delivery
- Optional notarization
Our native linguists ensure your documents are accepted across U.S. agencies, courts, universities, and administrative offices.
Count on Us for Accuracy
As an international language solutions leader, Translations Certified provides professional translation services to more than 10,000 clients all over the world. Our translations are always culturally appropriate, with fast turnaround to fit even the tightest deadlines. No project is too large, no task is too small for our certified translators. We select the perfect linguist for each job.
Documents Types
See more
Industries
See more
